5 淺談網絡文學的影視作品改編[第5頁/共6頁]
綜合以上三點,收集文學改編為影視作品並不是易事。需求各方合作,遴選合適的作品,停止邃密的打磨,不管是前期籌辦、中期製作還是前期分解,都需求破鈔更多的精力物力,隻要如許,才氣打造出像《後宮·甄嬛傳》如許既有收視率又有口碑的優良電視劇作品。
但是同時,那些的點擊率前三名的收集小說反而很少被改編為影視作品,因為他們太離經叛道,太具有小我特性,不被影視作品所采取了。比方《失戀33天》、《和空姐同居的日子》、《千山暮雪》、《來不及說我愛你》等,都已經具有了超高的點擊率,但是在改編以後,卻不必然都具有好的收視率。電影《和空姐同居的日子》就票房平平。
3、收集文學改編為影視作品的普通規律
所謂收集文學,就是以收集為載體而頒發的文學作品。2011年,由收集文學改編的影視作品逐步攻占電視劇市場,《裸婚期間》、《步步驚心》、《傾世皇妃》等都獲得了不俗的收視率。2012年,《後宮·甄嬛傳》更是火爆熒屏。收集文學因其本身的特性,獲得了收集用戶的愛好,在改編為影視作品以後,更是輕而易舉地獲得了高收視率。但是,麵對龐大的收集文學天下,能夠被改編為影視作品的數量倒是屈指可數。是以,本文將從收集文學的特性解纜,連絡實際影視作品,切磋收集文學與影視作品的乾係,總結出能夠被改編為影視作品的收集文學的普通規律。
(一)故事性與文學性兼顧
確切,收集文學除了能夠幫忙影視劇機構遴選題材外,也能更好地體味受眾群層次和口味。李少紅導演在一場以“文學改編影視的第二次海潮”為主題的論壇中說道,“收集文學能給我們供應的是一個色采、題材的挑選。我們能夠按照點擊率鑒定一個小說或者題材,實在點擊率就是市場上的最後級判定,我們也會在挑選年青人所體貼的話題小說的時候,順著這條線體味觀眾層次群和口味。收集創作者協同影視製作機構,把他們嫁接在一起成為一個財產的鏈條。把草根文學和更多社會化的財產地嫁接在一起。這是收集小說很首要的感化。”
(一)創作者的本性自在
隻要輕擊鼠標,收集文學作品便可放到收集上,供人下載瀏覽。更有一多量收集文學作品采納連載的體例,在創作者寫作的過程中,他會收到讀者敏捷的反應,乃至為此而竄改了本身腦海中既定的人物情節,隨時增加、刪減、重寫,乃至和讀者一起完成創作。是以,收集文學作品更切近讀者的需求。如《泡沫之夏》,讀者分為兩大陣營,彆離但願尹夏沫與歐辰或洛熙在一起,讀者的辯論也指導著明曉溪的寫作方向。