繁體小說網 - 都市娛樂 - 丫還是女生的!氣煞我也! - 《天工開物 上篇 乃服》譯文

《天工開物 上篇 乃服》譯文[第1頁/共23頁]

①早、晚二種:早蠶為一年孵化一次,晚蠶則一年孵化兩次。

③啖(dàn):豢養。

⑤五經:經線每隔四根提起一根,叫五經。

①不及:影響不到。

當繭衣結成以後,每盆炭火再添上半斤炭,使溫度降低。蠶吐出的絲隨即枯燥,以是這類絲能耐久不壞。供蠶結繭的屋子不該當用樓板粉飾,因為結繭時上麵要用火烘,而上麵需求通風。凡是火盆正頂上的蠶繭不能用做蠶種,取種要用離火盆稍遠的。蠶箔上的山簇,是用切割整齊的稻稈和麥秸順手扭結而成的,垂直插放在蠶箔上。做山簇的人最好是技術諳練的。蠶箔編得稀少的,能夠在上麵略鋪一些短稻草稈,以防蠶掉到地下或火盆中。

②騰:清理蠶的分泌,除沙。

【註釋】

做棉衣和棉被禦寒,采取絲綿的人隻要百分之一,其他的都是用的棉絮。當代的棉袍,大抵相稱於明天人們凡是所說的胖襖(大棉襖,江西土語)。將棉花彈鬆今後,按照衣被的式樣套出來。新的穿蓋起來既輕柔又和緩,用過幾年今後,就會變得緊實板結,逐步反麵緩了,這時再將棉花取出來彈堅固,重新裝製,又會變得像本來一樣和緩了。

①結花本:遵循花腔設想的運轉於織機的底本。

②池郡:今安徽貴池。

【評析】

④垂衣裳,煌煌山龍:《周易.繫辭》:“黃帝、堯、舜垂衣裳而天下治。”注:垂衣裳以辨貴賤。《詩.采芑》:“服其命服,朱芾斯皇。”注:皇,狁煌煌也。煌煌,光鮮。山龍,繪繡在衣裳上的圖案。《書.蓋稷》:“予欲觀前人之象,日、月、星鬥、山、龍、華蟲。”注:畫三辰、山、龍、華蟲於衣服旗號。

【原文】

【原文】

【註釋】

【原文】

①胥此出焉:俱由此出。

凡織帛,羅、紗筘以八百齒為率①。綾、絹筘以一千二百齒為率。每筘齒中度顛末糊者,四縷合為二縷,羅、紗經計三千二百縷,綾、綢經計五千、六千縷。古書八十縷為一升②,今綾、絹厚者,古所謂六十升布也。凡織花文必用嘉、湖出口、出水,皆乾絲為經,則任從提挈,不憂斷接。他省者即勉強提花,草率罷了。

【譯文】

【原文】

凡花機①通身度長一丈六尺,隆起花樓,中托衢盤,下垂衢腳(水磨竹棍為之,計一千八百根)。對花樓下掘坑二尺許,以藏衢腳(地氣濕者,架棚二尺代之)。提花小廝坐立花樓架木上。機末以的杠卷絲,頂用疊助木兩枝,直穿二木,約四尺長,其尖插於筘兩端。

【譯文】

製作倭緞的體例是自日本初創的,福建漳州、泉州等本地地區隨即也加以仿造。織倭緞的絲來自於四川,由商販從老遠的處所運過來賣,同時再買些胡椒歸去賣。這類倭緞的織法也是從日本傳來的,先將絲停止染色,作為緯線織入經線當中。織成數寸今後,就用刀削斷絲錦即成絨緞,然後刮成墨光。當時北方的少數民族在互市貿易時一瞥見就很喜好。但是這類絲織品最輕易弄臟,用它做的帽子很快便會合滿了灰塵;用它織成的衣服,衣領上的絨毛也很輕易破壞。是以現在我國各民族都不喜好它,將來這類倭緞必然會被丟棄,織法也就不再傳播了。