繁體小說網 - 言情小說 - 影帝重回十八歲 - 262、寒山寺

262、寒山寺[第2頁/共3頁]

但王祖嫻就讓寧遠說,寧遠也很無法。

而這幾棵樹,是霓虹國愛媛縣的訪華團栽種的,距現在也二十多年了。

唐朝,寒山和拾得貧困得誌,最後寒山病逝於楓橋寺,而拾得,則東渡到了霓虹,在阿誰文明瘠薄之地,拾得用心弘揚佛教,很快風生水起,成為本地的一代宗師,影響龐大。

因為寒山詩的意境閃動著哀思的生命體驗和透辟頓悟,很合適霓虹人的民族特性,就像那句“隻是忍他、讓他……再待幾年你且看他如何”。

在寒山寺旅遊的時候,宮澤理惠一邊看,一邊說道。

“在霓虹國,有很多以‘寒山’為名的摒擋店,另有寒山牌清酒,另有墨塊的佳構也叫寒山。”

這個寺廟,對中原人來講很著名,但對霓虹國的人來講,堪比聖地。

比如她和王祖嫻對話,就需求寧遠臨時來用霓虹語說王祖嫻的詞,跟宮澤理惠搭戲,當然寧遠不會出境,隻拍宮澤理惠。

五十年代,美國墨客加裡·斯奈德在霓虹國體味到了寒山,內心被震驚,構成激烈而震驚的印象。今後,他開端翻譯寒山詩,寒山詩被翻譯成英語和法語,併爲年青讀者所接管,一時之間流行西方。

文藝作品,偶然候真的有特彆強大的能量,就像寒山寺,隻靠張繼一首詩,就名傳千古,位列中原十大名寺。

這一天,拍完兩個女人相擁在一起,看著內裡風景,冷靜無言的溫馨鏡頭後,統統的戲份終究完成了。

因為他另有彆的一個身份,宮澤理惠的翻譯。

寒山在霓虹國著名以後,霓虹國的學者來中原尋覓寒隱士生和詩作的蹤跡。

看著宮澤理惠高興的模樣,宮澤光子想說甚麼,最後又閉上了嘴,有力的搖了點頭。

一個忍字,貫穿霓虹國汗青千年。

霓虹國的新年,敲鐘要敲10聲,就是來源於寒山寺。

楊凡朗聲笑道:“我宣佈,達成!”

楊凡笑道:“還是本地的好食,並且還便宜。”

彷彿每次達成,都是不異的場景,大師喝彩雀躍,緊繃的絃斷裂,內心一片輕鬆暢快。

幾年前,美國度查爾斯·弗雷澤創作的長篇《oldounta》,的扉頁就援引寒山詩“人問寒山道,寒山路不通”。

就跟高三門生畢業差未幾,每一屆都是如此。

當代可冇有明天這麼便當的鼓吹渠道,更冇有甚麼旅遊區的鼓吹,人們去一些名勝古蹟,更多就是靠這類詩詞。

但能傳到霓虹國,到現在,‘姑蘇城外寒山寺,半夜鐘聲到客船’,讓霓虹國的小門生都耳熟能詳,就像中原小門生對‘床前明月光’這麼熟諳,靠的當然不但僅是這首詩,另有兩位高僧——寒山和拾得。