繁體小說網 - 科幻末世 - 遊戲美食家 - 第五百二十八章 撒子麻花

第五百二十八章 撒子麻花[第1頁/共3頁]

唐韋巨源《食單》載:“巨勝奴—酥蜜寒具”。再明李時珍《本草綱目》曰:“寒具,冬春可留數月,及寒食禁菸用之,故名寒具。”到了清朝,據禦膳房食單載:“乾隆十九年(1785)三月十六日總管馬國用傳,皇後用野意果桌一桌十五品。”此中就有“發麪麻花”作點心。

約莫從清朝起將是麻花、饊子分立,麻花較硬而粗,饊仔細而散也,但都是油炸食品。聞名的天津桂花發源麻花,就是用發酵麵加芝麻、青梅、糖薑、桃仁等果脯,顛末搓擰,油炸而成。但也有稱為“饊子麻花”者,如天津的王記剪子股麻花,就因條散而穩定,麻花肌不擰緊在一起而得名。

將明礬、堿麵、白糖、糖桂花和溫水用木槌研化,隨即倒入麪粉和成麪糰,揉勻至麪糰光潤不粘時,刷上一層花生油餳半小時將麪糰搓成圓條。摘劑,搓成約二寸長的長條,蘸下水和芝麻仁,蓋上濕布,再餳40分鐘取小條搓成約一尺二寸長、直徑二分的細條,並從中間半數成兩根,將合攏的兩端捏在一起橫放好,再取一小條做成一樣的形狀。隨即將兩條的兩端彆離捏在一起,抻成一尺二寸長,從中間斜著半數,使一端的左邊壓在另一端的右邊上,再悄悄地捏在一起。即成饊子麻花坯子用花生油將饊子麻花坯子炸至金黃色即成。

用和好的發酵麵對上堿,另用一塊麪和上紅糖,做時將發酵麵分兩塊,一塊擀開後,將紅糖和的麵鋪上,再擀另一塊發酵麵,鋪在紅糖麵上麵,如許成了二層酵麵,一層糖麵。用刀切下5厘米擺佈的長條,將長條一邊摁薄,成坡形,把薄邊和厚邊合到一起,再切成重40克擺佈的小塊。從小塊中間開一刀口,然後翻開,將薄的一麵往裡翻疇昔,厚的一邊一折,就成了耳朵形的坯子了。花生油燒五成熱,分批將坯子入油鍋炸過,呈金黃色時撈出瀝儘油,趁熱放入溫熱的飴糖中泡一分鐘過蜜,滲入後,撈在盤裡晾涼便可食。饊子麻花光彩棕黃油亮,質地綿潤堅固,甜美適口。

北京南來順飯莊的蜜麻花最馳名。1997年被評為“北京名小吃“和“中華名小吃“。與蜜麻花類似的另有蜜篦子,質料配製與蜜麻花完整一樣,隻是形狀分歧,它是三層平,中間豎劃幾刀,油炸後過蜜而成。彆的另有乾糖麻花、芙蓉乾糖。乾糖麻花不過蜜,芙蓉乾糖也不過蜜,而是滾上一層用熟麵和白糖異化的糖粉,也都有甜、酥、脆的特性。

饊子麻花是用發酵麵揉擰成麻花形,炸製而成,是遍及天下各地的小食品。其汗青悠長、源遠流長。當代將麻花、饊子作為寒具的代表,寒食節禁火之日,多食此品。據《續晉陽秋》載:“桓靈寶好蓄書法名畫,客至,常出而觀。客食寒具,油汙其畫,後遂不設寒具。”據此典故可知寒具是油炸食品。