第39章[第1頁/共6頁]
接著是結局,我就算埋在墳裡也會記得。
“你如何曉得?你試過了嗎?”
“好吧。”我找不到其他話可說。我不想告饒,那隻會讓他更加痛快。
“把它放下!”
我們走到門邊。
我想起在恤孤院的時候,賣力人給我和法裡德開門,說了一句話。他叫甚麼名字來著?察曼?那東西跟他形影不離。他說,他不管走到那兒,都會將它塞在褲帶上。
“真的嗎?”阿塞夫神采一亮,“種族洗濯。我喜好它。我喜好它的發音。”
“你必須本身博得他。”
衛兵點著頭,看看阿塞夫,看看我。“是,老爺。”
“我會帶他到一個更好的處所去。”
“很好,我來奉告你。”他說,“我在監獄內裡度過了一段時候,在波勒卡其區,1980年,就在巴布拉克·卡爾邁勒[1]Babrak Karmal(1929~1996),1979年至1986年任阿富汗總統。[1]掌權以後不久。我被拘繫那天早晨,一群兵士衝進我家,用槍口指著父親和我,勒令我們跟他們走。那些混蛋連個來由都冇說,也不答覆我母親的題目。那也不算甚麼奧妙,誰都曉得新當局仇恨有錢人。他們出身貧賤,就是這些狗,俄國佬打出去之前連舔我的鞋子都不配,現在用槍口指著我,向我命令。他們手臂彆著新當局的旗號,胡言亂語說甚麼有錢人十足該死,彷彿他們翻身的日子到了一樣。到處都是如許的事情,衝進富人家裡,將他們投入監獄,給誌同道合者建立起表率。”
“還好。”我說。事情的本相是,房間俄然之間變熱了——汗水從我的毛孔冒出來,浸濕我的皮膚。這是真的嗎?我真的坐在阿塞夫劈麵嗎?
“當然,”阿塞夫在身後說,“我冇有說這是免費的。”
“甚麼事如許好笑?”阿塞夫不竭吼怒,一拳拳擊出。他的口水濺上我的眼睛。索拉博尖叫。
眼影混著淚珠,在他臉上衝出兩道玄色的陳跡,弄糊了胭脂。他下唇顫抖著,流著鼻涕,“彆打了。”他哽咽道。
“你想要甚麼?”
“我要這個男孩。”我又說了一遍。索拉博的眼睛望著我,那是一雙任人宰殺的羔羊的眼睛,乃至另有眼影——我記得,宰牲節那天,我家院子內裡,毛拉在堵截綿羊的喉嚨之前,塗黑它的眼睛,給它吃一塊糖。我以為我從索拉博眼中看到了要求。
“甚麼事如許好笑?”阿塞夫怒不成遏。又一根肋骨斷裂,此次在左邊胸下。好笑的是,自1975年夏季以來,我第一次感到心安理得。我大笑,因為我曉得,在我大腦深處某個埋冇的角落,我乃至一向在等候如許的事情。我記得那天,在山上,我用石榴扔哈桑,試圖激憤他。他隻是站在那兒,一動不動,紅色的果汁染在他襯衣上,跟鮮血一樣。然後他從我手裡拿過一個石榴,在本身額頭上磨碎。現在你對勁了嗎?他淒然說,你感覺好受一些了嗎?我從未曾感覺歡暢,從未曾感覺好受一些,底子就冇有過。但我現在感遭到了。我體無完膚——我當時並不清楚有多糟糕,厥後才曉得——但芥蒂已愈。終究病癒了,我大笑。