第六百八十一章 想拿版權不容易[第1頁/共4頁]
“能夠。”海倫-赫爾曼應了下來,“我這就讓人去做先期調查事情。”
“這本小說的電影版權?”
話說返來,幾百萬美圓對馬修真的不算甚麼。
換句話來講,這是一名好萊塢的圈渾家。
“我睡醒的時候,床的彆的半邊冷冰冰的。我伸脫手想摸索一下波麗姆留在被子裡的餘溫,成果隻摸到了粗糙的帆布被單,她準是又做了惡夢,爬到媽媽被窩裡去了。嗯,準冇錯。明天是收成節。”
海倫-赫爾曼的事情效力一貫很高,《特種軍隊》的收場大戰戲份方纔拍完,她已經將彙集到的先期質料傳到了馬修手裡。
海倫-赫爾曼冇有說話,隻是悄悄點了點頭。
一個非常正視版權和左券的圈子,卻不正視其他國度和地區的版權左券,這在好萊塢也不算新奇事。
馬修又說了一句,“越快越好。”
終究,他比及了《饑餓遊戲》的呈現。
昨晚看到的郵件,是貝拉-安德森彙集的最新的《紐約時報》讀書保舉,自從客歲拿下《暮光之城》係列的版權開端,他的助理團隊一向有專人在盯著這方麵。
馬修也不跟海倫-赫爾曼客氣,直接說道,“你賣力去跟這部小說的作者和出版社打仗,爭奪能在這個月拿下版權,這部小說較著不是閉幕,如果是係列小說的話,爭奪持續集版權或者優先采辦權也拿下來。”
馬修接太小說,低頭看了一眼,小說封麵是一個燃燒的金色指環,指環當中有一隻插著箭矢的小鳥,上麵有兩行字母,彆離是書名《饑餓遊戲》和作者蘇珊-柯林斯。
也就是說,這本小說正式麵世不過半個多月的時候,應當還冇有引發人的重視。
比如像《大逃殺》的原產國,好萊塢有多少電影被群情過抄襲他們的動漫或者其他文學作品,但那邊的人極少建議版權訴訟,即便有人打版權官司,也很難勝訴。
“我感覺吧,等《暮光之城》上映,影片一旦大賣,能夠會呈現很多不成控身分。”馬修將本身的考慮大抵說了一遍,看到海倫-赫爾曼墮入思慮,又說道,“我來時專門給貝拉-安德森打了個電話,蘇珊-柯林斯是個新人作家,《饑餓遊戲》是她第一部出版的作品,版權費不成能很高,幾百萬美圓我也賠得起。”
將來傳播範圍遍及了,或者拍攝成電影,必定會被人群情抄襲《大逃殺》係列。
坦白地講,十三號電影事情室采辦小說電影版權就算她分歧意也無關緊急,馬修之以是說,一方麵是需求她出麵去談,另一方麵也是出於對她這個經紀人的尊敬。
馬修不管這些,拉開椅子坐在辦公桌劈麵,說道,“我方纔看了這本小說,與《暮光之城》一樣,典範的芳華向範例,我感覺有必然改編的代價。”