第10章[第1頁/共4頁]
查理是是十八世紀自在黨的魁首查爾斯詹姆士福克斯的奶名,自在黨人士曾經把我們這些貴族比方成“冇有教養的小醜,出了獵狐甚麼都不會”。
又一隻山雞撲騰著翅膀惶恐的飛過我們的頭頂,我抬起槍,對準設想,連發三槍,毫無不測的,山雞還是活蹦亂跳,越飛越遠。
大師哈哈大笑。
“放過那些不幸的植物吧!”一個女人尖叫道。他們朝我們和狗扔石子,試圖禁止我們持續打獵。
“我常常練習。”他聳聳肩,取出一根雪茄點上含在嘴裡。
我走上前,先向她身邊的先生們問了聲好,然後問她:“敬愛的,玩的高興嗎?”
“*!”威廉小聲的謾罵了一聲,然後大聲說道,“托馬斯,快去找警局的人過來!貝爾斯,你們幾個把他們攔住,記著彆讓他們受傷!”
我毫不在乎的對她身邊的名流們笑了笑:“當然,另有謙善。年青的密斯不太風俗聽到彆人劈麵的獎飾,我還是不要再持續說下去了,不然她會不美意義的。”
很快,我們就聽到獵狐犬們發明獵物時收回的奇特的叫聲,然後就看到一個棕紅色的影子在灌木叢中一閃而過。那就是明天的第一隻獵物紅狐。
“哦,得了,亨利。”蘿絲哼了一聲,不耐煩的說,“彆再自賣自誇了。”
而我則差勁很多,半天賦射中一隻。
蘿絲把空碗遞給男傭,接過帕子擦了擦嘴,放上麵紗,清算好,纔不屑一顧的說:“當然不。這些狐狸太不幸了,它們到底做了甚麼錯事,竟然要被如許殘暴的對待!你們男人竟然把獵狐當作一種興趣,這真讓人難以瞭解!”
卡爾站在我的身邊,他的槍法很準,一槍一個,山雞便撲騰著翅膀,有力的從空中掉下來,獵犬們高興的衝疇昔,把獵物叼到一旁。
一隻獵犬把那隻山雞叼過來,放在我的腳邊,然後一邊嚥著口水一邊滿懷但願的看著我。我隻好從口袋裡取出一條牛肉乾餵給它,它迫不及待的從我手裡搶疇昔,卻謹慎的不讓牙齒碰到我的手,然後高歡暢興的叼起山雞跑向一旁清算獵物的侍從那邊。
跟在身後的侍從上前把狐狸撿起來,割掉頭和尾巴作為戰利品收起來,而剩下的部分扔給獵犬。獵犬們一擁而上,將狐狸的屍身撕碎。
“當然。”我淺笑著說,母親現在不在這裡,傾銷蘿絲的重擔就落在我的身上,“作為布克特家屬的女人,她從小就接管最超卓的教誨,身上有很多優良的品格和才藝,馬術不過是此中一項。”
“蘿絲蜜斯的騎術不錯。”另一名名流歌頌道,“她的行動文雅而又工緻,人和馬共同的默契實足,我想如果蘿絲蜜斯也插手馬術比賽,統統的男人都會成為她的部下敗將。”
叢林裡到處都是灌木從、溪澗和倒下的樹乾,獵手們批示著馬輕鬆的超出這些停滯,行動輕巧的彷彿飛起來的普通。隻要我神經緊緊的繃著,恐怕下一個騰躍本身就會從馬背上摔下來。我緊跟在威廉的身後,重視力高度集合,學著他的行動批示艾麗奔馳騰躍,不是我現在布克特家屬的光榮賽過了我的驚駭,而是隻要我稍有躊躇,艾麗就會停下來,回絕進步,這會給我帶來更大的傷害,我能夠會和彆人撞上。