第17章 小船的最後一趟行程[第1頁/共4頁]
“船頭底子冇法對準寨子的方向,先生,”我對船長說。我在掌舵,尚未耗損過量體力的船長和雷德拉斯正在搖槳,“船一向被潮流往中間推,你們能再加把勁兒嗎?”
這時,從岸上樹叢中傳來的人聲已經越來越近,這令我們非常焦心。因為我們不但麵對著被截斷去往寨子的路的傷害,還擔憂一旦亨特和喬伊斯遭到攻擊,他們是否能夠抵擋得住。亨特性格剛毅,這一點我們是體味的,但喬伊斯就不好說了—他是一個討人喜好的、有規矩的侍從,刷刷衣服之類的活兒他乾得非常好,但是分歧適當一名能夠奮勇殺敵的兵士。
“誰的槍法好?”船長問。
我們不顧統統地將船頭對準登岸點。現在,我們已經完整不受潮流擺佈了,以是我讓船頭精確地對準目標地。但是,如許做的一個致命的壞處在於:在調劑了航向以後,我們的劃子不是船艉而是船舷正對著“伊斯帕尼奧拉”號,這幾近是為他們供應了一個活靶子,恐怕連瞎子也能擊中我們。
“水流已經減弱了一些,先生。”這時,海員葛雷說道,他一向坐在船頭,“你能夠略微將舵偏過來一點兒。”
“停槳!”船長立即回聲公佈號令。
“但是,先生,”船長倉猝提示說,“行動不要過於狠惡,不然你會把船弄翻的。當他對準的時候,其他的人要重視保持船身的均衡。”
我聞聲乃至瞥見阿誰猛灌了朗姆酒的伊斯雷爾·漢茲正滿臉通紅地把一顆圓鐵蛋順著船麵滾疇昔,一向滾到大炮的中間。
特裡勞尼沉著得如同一塊冷冰冰的鐵,他查抄了一下槍膛裡的火藥。
(由利夫西大夫論述)
“再加把勁兒!”船長叫道,“現在我們顧不上會不會翻船了。如果不能及時登陸,大師就全完了。”
彆的,這時正趕上退潮。一道泛著細浪的湍流顛末海灣向西流去,然後再穿過我們淩晨通過的阿誰海峽,向南流去。那些起伏不定的小細浪就足以對我們這隻超載的劃子構成致命的威脅,但是,更糟糕的是,我們被它衝得偏離了航向,冇法達到小尖角前麵阿誰合適的登岸點。如果不降服湍流的衝力,我們最後就會在強盜的那兩隻劃子中間泊岸,而強盜隨時都能夠在那邊呈現。
“既然除了這個方向,我們都遭到潮流的打擊,那麼保持這個方向也何嘗不成,先生。”船長答道,“你看,先生,我們必須逆流而上,”他接著說道,“一旦我們被衝得錯過了阿誰登岸點,那就很難說清最後會在甚麼處所泊岸了,恐怕隻能在那兩隻劃子邊上停船。反之,如果我們保持現在的方向,對峙住,那麼潮流總會有減弱的時候。到阿誰時候,我們便能夠趁機沿著海岸退返來。”
“伊斯雷爾曾經是弗林特部下的炮手。”葛雷啞著嗓子說道。