繁體小說網 - 遊戲競技 - 民國大文豪 - 第一百一十二章 中國容不下的泰戈爾

第一百一十二章 中國容不下的泰戈爾[第3頁/共3頁]

對於中國的新文學來講,這是一件不算小的事情,目前也隻要林子軒在外洋稍馳名譽。想要讓本國讀者體味中國文學,就要拿出高程度的作品來。

並且。這是一個林子軒前去北平和北方文壇的作家見麵的好機會。

他厲聲攻訐道:“請不必多放莠言亂我思惟界!泰戈爾,感謝你罷,中國長幼人妖已經多得不得了嗬!”

他籌辦把《邊城》交給賽珍珠翻譯,要和賽珍珠交換一下《邊城》這部小說的背景和創作思惟,如許翻譯者纔不會搞錯作者想要表達的內涵。

對此,賽珍珠表示抱愧,林子軒倒冇有甚麼,翻譯也算是一種創作,隻要這本小說的版權屬於他就行了。