5、洋人學漢語[第1頁/共3頁]
板書:蜜斯郭,請謹慎赤身(樓梯),下賤、下賤,一起下賤(下樓)吧。
“一會,二人走到了一個樓梯,皮特非常名流的說。”
蘇燦也不謙善,笑道:“冇事。”
底下教員們都很獵奇,但又很想笑的模樣,眼睛瞪大的盯著黑板。
“二人來往了一段日子,皮特發明本身有些愛上郭蜜斯了,因而便給郭蜜斯寫了一封情書。郭蜜斯收到了這封情書,此中有這麼幾句。”
他寫過一本非常都雅的書叫《愛彌兒》,內裡有一句談講授體例的話:‘在兒童期間冇有養成思惟的風俗,將使他今後今後平生都冇有思惟的才氣。’以是,好的教誨體例是能引發門生思慮的。這也就是盧梭倡導的,束縛本性的教誨體例。
說到這,蘇燦又在黑板上寫了一行字,繪聲繪色的仿照洋人腔調,滑稽的做著肢體行動。
“第二天,皮特想請郭蜜斯用飯,點菜的時候,他對郭蜜斯說,你喜好吃甚麼菜?郭蜜斯說,糖醋魚。皮特說。”
二人分賓主坐好後,校長淺笑的發話了。
“蘇燦教員,冇想到你小小年紀就有如此才調啊,之前有眼不識泰山,多有獲咎啊。”
“你嚎(好)蜜斯郭,我恨歌星(很歡暢)扔死你(熟諳你)。”
大衛:“感謝你,蘇燦教員,你讓我,懂了,很多,很多。”
說到這,蘇燦在黑板上寫了一行字,然後仿照老外的口音學了起來。
能夠設想,底下的教員們對於此次蘇燦講的內容更有興趣,聽得更帶勁了。為甚麼?因為一貫都是國人學外語,總有種泱泱大國,日落西山,技不如人的感受。此次聽本國人學漢語的笑話,有種揚眉吐氣的感受,彷彿又找到了一種大國風采的高傲。乃至每次故事停下來,要在黑板上寫,大師都充滿等候,等候老外出醜。
大衛有些吃驚,他冇想到蘇燦的英文這麼好,並且還是美式發音,趕快道:“不客氣。”
這位叫大衛的,看起來也才二十來歲,人高馬大,比較帥氣,金色捲毛,藍色眼睛,留著小鬍子,中國話說的還不太流利,語速很慢,腔調也是典範的洋腔。他在表達中,還不斷的做著行動手勢,深怕人家聽不懂的模樣。
說到這,底下的教員都快笑噴了,但大多數都忍著。
“大衛教員,你是不是對我的決定有定見?”校長道。
“話說有個老外叫彼特,他很賞識陳腐的東方文明的魅力,因而便來到中國粹漢語。有一天他碰到不久前熟諳的一名密斯,郭蜜斯,便想矯飾下本身的漢語。”
校長笑了,對於這類“揚國威”的事情,還是樂於乾的。看著講台上的蘇燦先容道:“蘇燦教員,這位是大衛教員,是我們黌舍的英語外教,來自英國。他想讓你講下本國人學漢字的重視事項。”