第18章 中山經(4)[第1頁/共6頁]
①椒:有三種,一種是草本植物,即花椒;一種是藤本植物,即胡椒;一種是蔬類植物。這裡指花椒,枝乾有針刺,葉子尖而滑澤,果實紅色,種子玄色,能夠入藥,也可調味。②反傷:指倒生的刺。
又東北二百裡,曰宜諸之山,其上多金玉,其下多青雘。洈水出焉,而南流注於漳,此中多白玉。
【註釋】
再向東四十裡,是少陘山。山中有一種草,叫作草,葉子形狀與葵菜葉類似,又是紅色的莖紅色的花,果實很像野葡萄,服食了它就能令人增加聰明而不笨拙。器難水從這座山發源,然後向北流入役水。
又東三十五裡,曰敏山。上有木焉,其狀如荊,白華而赤實,名曰葪柏,服者不寒。其陽多琈之玉。
①:憑藉。
①杼:杼樹,就是柞樹。
向東北一百裡,是荊山,山北麵有豐富的鐵,山南麵有豐富的黃金,山中發展著很多犛牛,另有浩繁的豹子和老虎,這裡的樹木以鬆樹和柏樹最多,這裡的花草以叢生的小竹子最多,另有很多的橘子樹和柚子樹。漳水從這座山發源,然後向東南流入睢水,水中盛產黃金,併發展著很多沙魚。山中的野獸以山驢和麋鹿最多。
又東百三十裡,曰光山,其上多碧,其下多水。神計蒙處之,其狀人身而龍首,恒遊於漳淵,出入必有飄風①暴雨。
再向東三十裡,是浮戲山。山中發展著一種樹木,葉子長得像臭椿樹葉而結紅色果實,叫作亢木,人吃了它能夠驅蟲辟邪。汜水從這座山發源,然後向北流入黃河。在浮戲山的東麵有一道峽穀,因峽穀裡有很多蛇而取名叫蛇穀,峽穀上麵還多產細辛。
又北三十裡,曰嬰梁之山,上多蒼玉,①於玄石。
凡荊山之首,自景山至琴鼓之山,凡二十三山,二千八百九十裡。其神狀皆鳥身而人麵。其祠:用一雄雞祈瘞,用一藻圭,糈用稌。驕山,塚也,其祠:用羞酒少牢祈瘞,嬰毛一璧。
又東北三百裡,曰靈山,其上多金玉,其下多青雘,其木多桃李梅杏。
再向東南二百裡,是琴鼓山,這裡的樹木大多是構樹、柞樹、椒樹、柘樹,山上多出產紅色瑉石,山下多出產洗石,這裡的野獸,以野豬、鹿最多,另有很多紅色犀牛,而禽鳥大多是鴆鳥。
再向北三十裡,是嬰梁山,山上盛產蒼玉,而蒼玉都附著在玄色石頭上麵。
再向東北一百二十裡,是女幾山,山上盛產玉石,山下盛產黃金,山中的野獸以豹子和老虎最多,另有許很多多的山驢、麋鹿、麖、麂,這裡的禽鳥以白最多,另有很多的長尾巴野雞,很多的鴆鳥。
【譯文】
【原文】
【原文】
【原文】
【譯文】
①柤:柤樹長得像梨樹,而樹乾、樹枝都是紅色的,開黃色花朵,結玄色果子。