繁體小說網 - 都市娛樂 - 網絡母題: 戲劇影視文學的網絡小說改編研究 - 24 論網絡熱帖改編電影的互動模式及其女性化審美因素

24 論網絡熱帖改編電影的互動模式及其女性化審美因素[第6頁/共8頁]

改編,是戲劇以及影視劇創作的首要創作體例之一。

1.關於影片《失戀33天》的改編創作

且總的來講,統統範例的收集文學相較於典範的傳統文學,不管敘事程度還是思惟層次等,任何方麵都遠遠及不上後者。可不容忽視的一點是:大多數女性觀眾的審美特性確切較為看重情節的出色和人物的窘境與處理體例,而這一部分的女性觀眾群正巧不但僅是女性視角的收集文學與口述淺顯女性餬口的收集熱帖的首要讀者,同時也是將這些素材改編而成的影視作品的首要觀眾群。

但是,電影的主創職員在改編的過程中所做的統統竄改的核心,都是將片中的女性角色放在一個弱者的職位,她們的共同之處就是她們都不能安排本身的運氣。

辨彆於《失戀33天》,婁燁這部作品並不是完整針對女性觀眾量身定製的,它的內容也不是如原帖普通僅表示遭受叛變的老婆的內心痛苦。但是,顛末上述竄改,這個故事的寄意與主題獲得了上升,變得具有社會性,也很好地表示了婁燁在給這個故事增加情節和點竄人物屬性時的良苦用心——表現當代社會人道的龐大和病態的心機。婁燁想表達的很多,每個觀眾的瞭解和腦中按照本身經曆的自行彌補也分歧,以是仁者見仁,智者見智。

由此可見,網友(觀眾)不再是自覺標接管體,而直接成為主創在創作時考慮的最首要的身分。因而,在電影改編者停止二度創作尋覓切入點時,他們必須考慮到網友在跟帖時熱議的話題與角度。以上述的兩部電影為例,電影創作者不難發明,跟帖者熱議的話題以女性視角頒發定見居多。

近兩年呈現了一個風趣的征象,海內院線上映的影片除了有改編自顛末收集平台連載撰寫成小說體裁的收集文學以外,乃至另有取材於網友所發的收集熱點帖子所改編的影片。它們彆離是於2011年11月8日上映的滕華濤導演作品《失戀33天》以及於2012年10月19日公映的婁燁作品《浮城謎事》。

1、新的互動形式——收集熱帖搬上銀幕

從接管美學的看法來講,影片對觀眾的定位精確——作為一部國產“小妞電影”,則是以年青女性為主,變更了接管主體(以年青女性圍住的觀眾)的主觀參與性。並且從接管主體遍及體貼的熱點餬口題目——大齡女青年的失戀題目解纜,變更了接管主體的觀影主動性,加強電影的呼喚性。

彆的,縱觀《失戀33天》與《浮城謎事》這兩部影片,給人最大的印象就是二者皆是以女性的主觀視角敘事,且諸多方麵都完整合適當代觀眾的女性化審好認識。

這些我們常日裡常見的厥後改編成影視作品的收集文學的配角都是女性,且都是以她們的視角切入故事,讓讀者(網友)跟著女配角的豪情導向感受故事情節,身臨其境體味女配角的悲喜遭受。